<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE issue SYSTEM "spectator.dtd">
<?xml-stylesheet href="spectator.xsl" type="text/xsl"?>
<?cocoon-process type="xslt"?>
<issue>
<title>The Spectator 253</title>
<header>
  <number>no. 253</number>
  <date>1711-12-20</date>
  <author>Joseph Addison</author>
  <quotation>Indignor quicquam reprehendi, non quia crasse</quotation>
  <quotation>Compositum, illepideve putetur, sed quia nuper.---Hor.</quotation>
  <translation>Hor. I Ep. ii. 76.</translation>
  <translation>I feel my honest indignation rise,</translation>
  <translation>When with affected air a coxcomb cries,</translation>
  <translation>The work I own has elegance and ease,</translation>
  <translation>But sure no modern should presume to please.---Francis.</translation>
  </header>
<text>
<paragraph>THERE is nothing which more denotes a great
Mind, than the Abhorrence of Envy and Detraction. This Passion
reigns more among bad Poets, than among any other Set of Men.</paragraph>
<paragraph>As there are none more ambitious of Fame, than those who are
conversant in Poetry, it is very natural for such as have not
succeeded in it to depreciate the Works of those who have. For
since they cannot raise themselves to the Reputation of their
Fellow-Writers, they must endeavour to sink it to their own Pitch,
if they would still keep themselves upon a Level with them.</paragraph>
<paragraph>The greatest Wits that ever were produced in one Age, lived together in
so good an Understanding, and celebrated one another with so much
Generosity, that each of them receives an additional Lustre from
his Contemporaries, and is more famous for having lived with Men of
so extraordinary a Genius, than if he had himself been the [sole
Wonder<footnote name="(1)" url="../december_footnotes/footnote253.xml"></footnote>] of the Age. I need not tell my Reader, that I here
point at the Reign of <italic>Augustus,</italic> and I believe he will be of my
Opinion, that neither <italic>Virgil</italic> nor <italic>Horace</italic> would have gained so great
a Reputation in the World, had they not been the Friends and
Admirers of each other. Indeed all the great Writers of that Age,
for whom singly we have so great an Esteem, stand up together as
Vouchers for one another's Reputation. But at the same time that
<italic>Virgil</italic> was celebrated by <italic>Gallus, Propertius, Horace, Varius, Tucca</italic>
and <italic>Ovid,</italic> we know that <italic>Bavius</italic> and <italic>M&#230;vius</italic> were his declared Foes and Calumniators.
</paragraph>
<paragraph>In our own Country a Man seldom sets up for a Poet,
without attacking the Reputation of all his Brothers in the Art.
The Ignorance of the Moderns, the Scribblers of the Age, the Decay
of Poetry, are the Topicks of Detraction, with which he makes his
Entrance into the World: But how much more noble is the Fame that
is built on Candour and Ingenuity, according to those beautiful
Lines of Sir <italic>John Denham,</italic> in his Poem on <italic>Fletcher's</italic> Works!</paragraph>
<quotation><italic>But whither am I stray'd? I need not raise</italic></quotation>
<quotation><italic>Trophies to thee from other Mens Dispraise:</italic></quotation>
<quotation><italic>Nor is thy Fame on lesser Ruins built,</italic></quotation>
<quotation><italic>Nor needs thy luster Title the foul Guilt</italic></quotation>
<quotation><italic>Of Eastern Kings, who, to secure their Reign,</italic></quotation>
<quotation><italic>Must have their Brothers, Sons, and Kindred slain.</italic></quotation>
<paragraph>I am sorry to find that an Author, who is very justly
esteemed among the best Judges, has admitted some Stroaks of this
Nature into a very fine Poem; I mean <italic>The Art of Criticism,</italic> which
was publish'd some Months since, and is a Master-piece in its kind.<footnote name="(2)" url="../december_footnotes/footnote253.xml"></footnote>
The Observations follow one another like those in <italic>Horace's Art
of Poetry,</italic> without that methodical Regularity which would have been
requisite in a Prose Author. They are some of them uncommon, but
such as the Reader must assent to, when he sees them explained with
that Elegance and Perspicuity in which they are delivered. As for
those which are the most known, and the most received, they are
placed in so beautiful a Light, and illustrated with such apt
Allusions, that they have in them all the Graces of Novelty, and
make the Reader, who was before acquainted with them, still more
convinced of their Truth and Solidity. And here give me leave to
mention what Monsieur <italic>Boileau</italic> has so very well enlarged upon in the
Preface to his Works, that Wit and fine Writing doth not consist so
much in advancing Things that are new, as in giving Things that are
known an agreeable Turn. It is impossible for us, who live in the
lat[t]er Ages of the World, to make Observations in Criticism,
Morality, or in any Art or Science, which have not been touched
upon by others. We have little else left us, but to represent the
common Sense of Mankind in more strong, more beautiful, or more
uncommon Lights. If a Reader examines <italic>Horace's Art of Poetry,</italic> he
will find but very few Precepts in it, which he may not meet with
in <italic>Aristotle,</italic> and which were not commonly known by all the Poets of
the <italic>Augustan</italic> Age. His Way of expressing and applying them, not his
Invention of them, is what we are chiefly to admire.</paragraph>
<paragraph>For this Reason I think there is nothing in the World so tiresome as the
Works of those Criticks who write in a positive Dogmatick Way,
without either Language, Genius, or Imagination. If the Reader
would see how the best of the <italic>Latin</italic> Criticks writ, he may find
their Manner very beautifully described in the Characters of
<italic>Horace, Petronius, Quintilian,</italic> and <italic>Longinus,</italic> as they are drawn in
the Essay of which I am now speaking.</paragraph>
<paragraph>Since I have mentioned
<italic>Longinus,</italic> who in his Reflections has given us the same kind of
Sublime, which he observes in the several passages that occasioned
them; I cannot but take notice, that our <italic>English</italic> Author has after
the same manner exemplified several of his Precepts in the very
Precepts them- selves. I shall produce two or three Instances of
this Kind. Speaking of the insipid Smoothness which some Readers
are so much in Love with, he has the following Verses.</paragraph>
<quotation><italic>These</italic> Equal Syllables <italic>alone require,</italic></quotation>
<quotation><italic>Tho' oft the</italic> Ear <italic>the</italic> open Vowels <italic>tire,</italic></quotation>
<quotation><italic>While</italic> Expletives <italic>their feeble Aid do join,</italic></quotation>
<quotation><italic>And ten low Words oft creep in one dull Line.</italic></quotation>
<paragraph>The gaping of the Vowels in the second
Line, the Expletive <italic>do</italic> in the third, and the ten Monosyllables in
the fourth, give such a Beauty to this Passage, as would have been
very much admired in an Ancient Poet. The Reader may observe the
following Lines in the same View.</paragraph>
<quotation><italic>A</italic> needless Alexandrine <italic>ends the Song,</italic></quotation>
<quotation><italic>That like a wounded Snake, drags its slow Length along.</italic></quotation>
<paragraph>And afterwards,</paragraph>
<quotation><italic>'Tis not enough no Harshness gives Offence,</italic></quotation>
<quotation><italic>The</italic> Sound <italic>must seem an</italic> Eccho <italic>to the</italic> Sense.</quotation>
<quotation>Soft <italic>is the Strain when</italic> Zephyr <italic>gently blows,</italic></quotation>
<quotation><italic>And the smooth</italic> Stream <italic>in</italic> smoother Numbers <italic>flows;</italic></quotation>
<quotation><italic>But when loud Surges lash the sounding Shore,</italic></quotation>
<quotation><italic>The</italic> hoarse rough Verse <italic>shou'd like the</italic> Torrent <italic>roar.</italic></quotation>
<quotation><italic>When</italic> Ajax <italic>strives some Rock's vast Weight to throw,</italic></quotation>
<quotation><italic>The Line too</italic> labours, <italic>and the Words move</italic> slow;</quotation>
<quotation><italic>Not so, when swift</italic> Camilla <italic>scours the Plain,</italic></quotation>
<quotation><italic>Flies o'er th' unbending Corn, and skims along the Main.</italic></quotation>
<paragraph>The beautiful Distich upon <italic>Ajax</italic> in
the foregoing Lines, puts me in mind of a Description in <italic>Homer's</italic>
Odyssey, which none of the Criticks have taken notice of.<footnote name="(3)" url="../december_footnotes/footnote253.xml"></footnote>
It is where <italic>Sisyphus</italic> is represented lifting his Stone up the Hill, which
is no sooner carried to the Top of it, but it immediately tumbles
to the Bottom. This double Motion of the Stone is admirably
described in the Numbers of these Verses; As in the four first it
is heaved up by several <italic>Spondees</italic> intermixed with proper Breathing
places, and at last trundles down in a continual Line of <italic>Dactyls.</italic></paragraph>
<quotation>&#922;&#945;&#953; &#956;&#951;&#957; &#931;&#953;&#963;&#966;&#959;&#957; &#949;&#953;&#963;&#949;&#953;&#948;&#959;&#957;, &#954;&#961;&#945;&#964;&#949;&#961;&#39; &#945;&#955;&#947;&#949;&#39; &#949;&#967;&#959;&#957;&#964;&#945;,</quotation>
<quotation>&#923;&#945;&#945;&#957; &#914;&#945;&#963;&#964;&#945;&#950;&#959;&#957;&#964;&#945; &#960;&#949;&#955;&#969;&#961;&#953;&#959;&#957; &#945;&#956;&#966;&#959;&#964;&#949;&#961;&#951;&#963;&#953;&#957;</quotation>
<quotation>&#39;&#919;&#964;&#959;&#953; &#959; &#956;&#949;&#957; &#963;&#954;&#951;&#961;&#953;&#960;&#964;&#959;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962; &#967;&#949;&#961;&#963;&#953;&#957; &#964;&#949; &#960;&#959;&#963;&#953;&#957; &#964;&#949;,</quotation>
<quotation>&#923;&#945;&#945;&#957; &#945;&#957;&#969; &#969;&#952;&#949;&#963;&#954;&#949; &#960;&#959;&#964;&#953; &#955;&#959;&#966;&#959;&#957;, &#945;&#955;&#955;&#39; &#959;&#964;&#949; &#956;&#949;&#955;&#955;&#959;&#953;</quotation>
<quotation>&#39;&#913;&#954;&#961;&#959;&#957; &#965;&#960;&#949;&#961;&#946;&#945;&#955;&#949;&#949;&#957;, &#964;&#959;&#964; &#945;&#960;&#959;&#963;&#964;&#961;&#949;&#968;&#945;&#963;&#954;&#949; &#922;&#961;&#945;&#964;&#945;&#953;&#953;&#962;,</quotation>
<quotation>&#913;&#965;&#964;&#953;&#962; &#949;&#960;&#949;&#953;&#964;&#945; &#960;&#949;&#948;&#959;&#957;&#948;&#949; &#954;&#965;&#955;&#953;&#957;&#948;&#949;&#964;&#959; &#955;&#945;&#945;&#962; &#945;&#957;&#945;&#953;&#948;&#951;&#962;.</quotation>
<paragraph>It would be endless to quote Verses out of
<italic>Virgil</italic> which have this particular Kind of Beauty in the Numbers;
but I may take an Occasion in a future Paper to shew several of
them which have escaped the Observation of others.</paragraph>
<paragraph>I cannot conclude this Paper without taking notice that we have three Poems
in our Tongue, which are of the same Nature, and each of them a
Master-piece in its Kind; the Essay on Translated Verse,<footnote name="(4)" url="../december_footnotes/footnote253.xml"></footnote>
the Essay on the Art of Poetry,<footnote name="(5)" url="../december_footnotes/footnote253.xml"></footnote>
and the Essay upon Criticism.</paragraph>
<paragraph>C.</paragraph>

<paragraph>1. [single Product]</paragraph>
<paragraph>2. At the time when this paper was written Pope
was in his twenty-fourth year, He wrote to express hlS gratitude to
Addison and also to Steele. In his letter to Addison he said,
'Though it be the highest satisfaction to find myself commended by
a Writer whom all the world commends, yet I am not more obliged to
you for that than for your candour and frankness in acquainting me
with the error I have been guilty of in speaking too freely of my
brother moderns. ' The only moderns of whom he spoke slightingly
were men of whom after-time has ratified his opinion: John Dennis,
Sir Richard Blackmore, and Luke Milboume. When, not long
afterwards, Dennis attacked with his criticism Addison's Cato, to
which Pope had contributed the Prologue, Pope made this the
occasion of a bitter satire on Dennis, called <italic>The Narrative of Dr.
Robert Norris</italic> (a well-known quack who professed the cure of
lunatics) <italic>upon the Frenzy of J. D.</italic> Addison then, through Steele,
wrote to Pope's publisher of this manner of treating Mr. 'Dennis,'
that he 'could not be privy' to it, and was sorry to hear of it. In
1715, when Pope issued to subscribers the first volume of Homer,
Tickell s translation of the first book of the Iliad appeared in
the same week, and had particular praise at Button's from Addison,
Tickell's friend and patron. Pope was now indignant, and expressed
his irritation in the famous satire first printed in I 723, and,
finally, with the name of Addison transformed to Atticus, embodied
in the Epistle to Arbuthnot published in 1735. Here, while seeing
in Addison a man

<quotation><italic>Blest with each talent and each art to please,</italic></quotation>

<quotation><italic>And born to live, converse, and write with ease,</italic></quotation>

he said that should he, jealous of his own supremacy, 'damn with faint praise,' as one

<quotation><italic>Willing to wound, and yet afraid to strike,</italic></quotation>

<quotation><italic>Just hint the fault and hesitate dislike,</italic></quotation>

<quotation><italic>Who when two wits on rival themes contest,</italic></quotation>

<quotation><italic>Approves of both, but likes the worse the best:</italic></quotation>

<quotation><italic>Like Cato, give his little Senate laws</italic></quotation>

<quotation><italic>And sits attentive to his own applause;</italic></quotation>

<quotation><italic>While wits and templars every sentence raise:</italic></quotation>

<quotation><italic>And wonder with a foolish face of praise:</italic></quotation>

<quotation><italic>Who would not laugh if such a man there be?</italic></quotation>

<quotation><italic>Who would not weep if Addison were he?</italic></quotation>

But in this <italic>Spectator</italic> paper
young Pope's <italic>Essay on Criticism</italic> certainly was not damned with faint
praise by the man most able to give it a firm standing in the
world.</paragraph>
<paragraph>3. Odyssey Bk. XI. In Tickell's edition of Addison's works
the latter part of this sentence is omitted; the same observation
having been made by Dionysius of Halicarnassus.</paragraph>
<paragraph>4. Wentworth Dillon, Earl of Roscommon, author of the 'Essay on Translated
Verse,' was nephew and godson to Wentworth, Earl of Strafford. He
was born in Ireland, in 1633, educated at the Protestant University
of Caen, and was there when his father died. He travelled in Italy,
came to England at the Restoration, held one or two court offices,
gambled, took a wife, and endeavoured to introduce into England the
principles of criticism with which he had found the polite world
occupied In France. He planned a society for refining our language
and fixing its standard. During the troubles of King James's reign
he was about to leave the kingdom, when his departure was delayed
by gout, of which he died in 1684. A foremost English
representative of the chief literary movement of his time, he
translated into blank verse Horace's Art of Poetry, and besides a
few minor translations and some short pieces of original verse,
which earned from Pope the credit that
<italic>in all Charles's days</italic>Wentworth Dillon, Earl of Roscommon, author of the 'Essay on Translated
Verse,' was nephew and godson to Wentworth, Earl of Strafford. He
was born in Ireland, in 1633, educated at the Protestant University
of Caen, and was there when his father died. He travelled in Italy,
came to England at the Restoration, held one or two court offices,
gambled, took a wife, and endeavoured to introduce into England the
principles of criticism with which he had found the polite world
occupied In France. He planned a society for refining our language
and fixing its standard. During the troubles of King James's reign
he was about to leave the kingdom, when his departure was delayed
by gout, of which he died in 1684. A foremost English
representative of the chief literary movement of his time, he
translated into blank verse Horace's Art of Poetry, and besides a
few minor translations and some short pieces of original verse,
which earned from Pope the credit that

<quotation><italic>in all Charles's days</italic></quotation>

<quotation><italic>Roscommon only boasts unspotted lays,</italic></quotation>

he wrote in heroic couplets
'an Essay on Translated Verse' that was admired by Dryden, Addison,
and Pope, and was in highest honour wherever the French influence
upon our literature made itself felt. Roscommon believed ill the
superior energy of English wit, and wrote himself with care and
frequent vigour in the turning of his couplets. It is from this
poem that we get the often quoted lines,

<quotation><italic>Immodest words admit of no Defence:</italic></quotation>

<quotation><italic>For Want of Decency is Want of Sense.</italic></quotation>

<quotation><italic>Roscommon only boasts unspotted lays,</italic></quotation>

he wrote in heroic couplets
'an Essay on Translated Verse' that was admired by Dryden, Addison,
and Pope, and was in highest honour wherever the French influence
upon our literature made itself felt. Roscommon believed ill the
superior energy of English wit, and wrote himself with care and
frequent vigour in the turning of his couplets. It is from this
poem that we get the often quoted lines,

<quotation><italic>Immodest words admit of no Defence:</italic></quotation>

<quotation><italic>For Want of Decency is Want of Sense.</italic></quotation></paragraph>

<paragraph>5. The other piece with which Addison ranks Pope's Essay on Criticism, was by John
Sheffield, Duke of Buckingham, who was living when the <italic>Spectator</italic>
first appeared. He died, aged 72, in the year 1721. John Sheffield,
by the death of his father, succeeded at the age of nine to the
title of Earl of Mulgrave. In the reign of Charles II. he served by
sea and land, and was, as well as Marlborough, in the French
service. In the reign of James II. he was admitted into the Privy
Council, made Lord Chamberlain, and, though still Protestant,
attended the King to mass. He acquiesced in the Revolution, but
remained out of office and disliked King William, who in 1694 made
him Marquis of Norman by. Afterwards he was received into the
Cabinet Council, with a pension of &#163;3000. Queen Anne, to whom
Walpole says he had made love before her marriage, highly favoured
him. Before her coronation she made him Lord Privy Seal, next year
he was made first Duke of Norman by, and then of Buckinghamshire,
to exclude any latent claimant to the title, which had been extinct
since the miserable death of George Villiers, Duke of Buckingham,
the author of the <italic>Rehearsal.</italic> When the <italic>Spectator</italic> appeared John
Sheffield had just built Buckingham House-now a royal palace-on
ground granted by the Crown, and taken office as Lord Chamberlain.
He wrote more verse than Roscommon and poorer verse. The <italic>Essay on
Poetry,</italic> in which he followed the critical fashion of the day, he
was praised into regarding as a masterpiece. He was continually
polishing it, and during his lifetime it was reissued with frequent
variations. It is polished quartz, not diamond; a short piece of
about 360 lines, which has something to say of each of the chief
forms of poetry, from songs to epics. Sheffield shows most natural
force in writing upon plays, and here in objecting to perfect
characters, he struck out the often-quoted line

<quotation><italic>A faultless monster which the world ne'er saw.</italic></quotation>

When he comes to the epics he is, of course, all for Homer and Virgil.

<quotation><italic>Read Homer once, and you can read no more;</italic></quotation>

<quotation><italic>For all books else appear so mean, so poor,</italic></quotation>

<quotation><italic>Verse wilt seem Prose; but still persist to read,</italic></quotation>

<quotation><italic>And Homer wilt be al the Books you need.</italic></quotation>

And then it is supposed that 'some Angel' had
disclosed to M. Bossu, the French author of the treatise upon Epic
Poetry then fashionable, the sacred mysteries of Homer. John
Sheffield had a patronizing recognition for the genius of
Shakespeare and Milton, and was so obliging as to revise
Shakespeare's Julius Cresar and confine the action of that play
within the limits prescribed in the French gospel according to the
Unities. Pope, however, had in the Essay on Criticism reckoned
Sheffield, Duke of Buckingham, among the sounder few

<quotation><italic>Who durst assert the juster ancient Cause</italic></quotation>

<quotation><italic>And have restor'd Wit's Fundamental Laws.</italic></quotation>

<quotation><italic>Such was the Muse, whose Rules and Practice tell,</italic></quotation>

<quotation><italic>Nature's chief Masterpiece is writing well.</italic></quotation>

With those last words which form
the second line in the <italic>Essay on Poetry</italic> Pope's citation has made
many familiar. Addison paid young Pope a valid compliment in naming
him as a critic in verse with Roscommon, and, what then passed on
all hands for a valid compliment, in holding him worthy also to be
named as a poet in the same breath with the Lord Chamberlain.</paragraph>
</text>
</issue>
