<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE issue SYSTEM "spectator.dtd">
<?xml-stylesheet href="spectator.xsl" type="text/xsl"?>
<?cocoon-process type="xslt"?>
<issue>
<title>The Spectator 265</title>
<header>
  <number>no. 265</number>
  <date>1712-01-03</date>
  <author>Joseph Addison</author>
  <quotation>Dixerit e multis aliquis, quid virus in angues</quotation>
  <quotation>Adjicis? et rabidae tradis ovile lup&#230;? -Ovid.</quotation>
  <translation>Ovid, de Art. Am. iii. 7.</translation>
  <translation>But some exclaim: What frenzy rules your mind?</translation>
  <translation>Would you increase the craft of womankind?</translation>
  <translation>Teach them new wiles and arts? As well you may</translation>
  <translation>Instruct a snake to bite, or a wolf to prey.---Congreve.</translation>
  </header>
<text>
<paragraph>ONE of the Fathers, if I am rightly informed, has
defined a Woman to be
<italic>&#958;&#969;&#959;&#957; &#966;&#953;&#955;&#959;&#954;&#959;&#963;&#956;&#959;&#957;,
an Animal that delights in Finery.</italic> I have already treated of the Sex in two or
three Papers, conformably to this Definition, and have in
particular observed, that in all Ages they have been more careful
then the Men to adorn that Part of the Head, which we generally
call the Outside.</paragraph>
<paragraph>This Observation is so very notorious, that when
in ordinary Discourse we say a Man has a fine Head, a long Head, or
a good Head, we express ourselves metaphorically, and speak in
relation to his Understanding; whereas when we say of a Woman, she
has a fine, a long or a good Head, we speak only in relation to her
Commode.</paragraph>
<paragraph>It is observed among Birds, that Nature has lavished all
her Ornaments upon the Male, who very often appears in a most
beautiful Head-dress: Whether it be a Crest, a Comb, a Tuft of
Feathers, or a natural little Plume, erected like a kind of Pinacle
on the very Top of the Head. [As Nature on the contrary<footnote name="(1)" url="../january_footnotes/footnote265.xml"></footnote>] has
poured out her Charms in the greatest Abundance upon the Female
Part of our Species, so they are very assiduous in bestowing upon
themselves the finest Garnitures of Art. The Peacock in all his
Pride, does not display half the Colours that appear in the
Garments of a <italic>British</italic> Lady, when she is dressed either for a Ball
or a Birth-day.</paragraph>
<paragraph>But to return to our Female Heads. The Ladies have
been for some time in a kind of <italic>moulting Season,</italic> with regard to
that Part of their Dress, having cast great Quantities of Ribbon,
Lace, and Cambrick, and in some measure reduced that Part of the
human Figure to the beautiful globular Form, which is natural to
it. We have for a great while expected what kind of Ornament would
be substituted in the Place of those antiquated Commodes. But our
Female Projectors were all the last Summer so taken up with the
Improvement of their petticoats, that they had not time to attend
to any thing else; but having at length sufficiently adorned their
lower Parts, they now begin to turn their Thoughts upon the other
Extremity, as well remembring the old Kitchen Proverb, that if you
light your Fire at both Ends, the middle will shift for it self.</paragraph>
<paragraph>I am engaged in this Speculation by a Sight which I lately met with
at the Opera. As I was standing in the hinder Part of the Box, I
took notice of a little Cluster of Women sitting together in the
prettiest coloured Hoods that I ever saw. One of them was Blue,
another Yellow, and another Philomot;<footnote name="(2)" url="../january_footnotes/footnote265.xml"></footnote> the fourth was of a Pink
Colour, and the fifth of a pale Green. I looked with as much
Pleasure upon this little party-coloured Assembly, as upon a Bed of
Tulips, and did not know at first whether it might not be an
Embassy of <italic>Indian</italic> Queens; but upon my going about into the Pit, and
taking them in Front, I was immediately undeceived, and saw so much
Beauty in every Face, that I found them all to be <italic>English.</italic> Such
Eyes and Lips, Cheeks and Foreheads, could be the Growth of no
other Country. The Complection of their Faces hindred me from
observing any farther the Colour of their Hoods, though I could
easily perceive by that unspeakable Satisfaction which appeared in
their Looks, that their own Thoughts were wholly taken up on those
pretty Ornaments they wore upon their Heads.</paragraph>
<paragraph>I am informed that
this Fashion spreads daily, insomuch that the Whig and Tory Ladies
begin already to hang out different Colours, and to shew their
Principles in their Head-dress, Nay if I 'may believe my Friend
WILL. HONEYCOMB, there is a certain old Coquet of his Acquaintance
who intends to appear very suddenly in a Rainbow Hood, like the
<italic>Iris</italic> in <italic>Dryden's Virgil,</italic> not questioning but that among such a
variety of Colours she shall have a Charm for every Heart.</paragraph>
<paragraph>My Friend WILL., who very much values himself upon his great Insights
into Gallantry, tells me, that he can already guess at the Humour a
Lady is in by her Hood, as the Courtiers of <italic>Morocco</italic> know the
Disposition of their present Emperor by the Colour of the Dress
which he puts on. When <italic>Melesinda</italic> wraps her Head in Flame Colour,
her Heart is set upon Execution. When she covers it with Purple, I
would not, says he, advise her Lover to approach her; but if she
appears in White, it is Peace, and he may hand her out of her Box
with Safety.</paragraph>
<paragraph>WILL, informs me likewise, that these Hoods may be
used as Signals. Why else, says he, does <italic>Cornelia</italic> always put on a
Black Hood when her Husband is gone into the Country?</paragraph>
<paragraph>Such are my Friend HONEYCOMB'S Dreams of Gallantry. For my own part, I impute
this Diversity of Colours in the Hoods to the Diversity of
Complexion in the Faces of my pretty Country Women, <italic>Ovid</italic> in his Art
of Love has given some Precepts as to this Particular, though I
find they are different from those which prevail among the Moderns.
He recommends a Red striped Silk to the pale Complexion; White to
the Brown, and Dark to the Fair. On the contrary my Friend WILL.,
who pretends to be a greater Master in this Art than <italic>Ovid,</italic> tells
me, that the palest Features look the most agreeable in white
Sarsenet; that a Face which is overflushed appears to advantage in
the deepest Scarlet, and that the darkest Complexion is not a
little alleviated by a Black Hood. In short, he is for losing the
Colour of the Face in that of the Hood, as a Fire burns dimly, and
a Candle goes half out, in the Light of the Sun. This, says he,
your <italic>Ovid</italic> himself has hinted, where he treats of these Matters,
when. he tells us that the blue Water Nymphs are dressed in Sky
coloured Garments; and that <italic>Aurora,</italic> who always appears in the Light
of the Rising Sun, is robed in Saffron.</paragraph>
<paragraph>Whether these his Observations are justly grounded cannot tell: but I have often
known him, as we have stood together behind the Ladies, praise or
dispraise the Complexion of a Face which he never saw, from
observing the Colour of her Hood, and has been very seldom out in
these his Guesses.</paragraph>
<paragraph>As I have Nothing more at Heart than the Honour
and Improvement of the Fair Sex,<footnote name="(3)" url="../january_footnotes/footnote265.xml"></footnote> cannot conclude this Paper
without an Exhortation to the <italic>British</italic> Ladies, that they would excel
the Women of all other Nations as much in Virtue and good Sense, as
they do in Beauty; which they may certainly do, if they will be as
industrious to cultivate their Minds, as they are to adorn their
Bodies: In the mean while I shall recommend to their most serious
Consideration the Saying of an old <italic>Greek</italic> Poet,</paragraph>
<quotation><italic>&#915;&#965;&#957;&#945;&#953;&#954;&#953; &#954;&#959;&#963;&#956;&#959;&#962; &#959; &#964;&#961;&#959;&#960;&#959;&#962;, &#954;&#39; &#959;&#965; &#967;&#961;&#965;&#963;&#953;&#945;.</italic></quotation>
<paragraph>[C.<footnote name="(4)" url="../january_footnotes/footnote265.xml"></footnote>]</paragraph>

<paragraph>1. [On the contrary as Nature]</paragraph>
<paragraph>2. <italic>Feuille mort,</italic> the russet yellow of dead leaves.</paragraph>
<paragraph>3. 'I will not meddle with the Spectator. Let him <italic>fair-sex</italic> it to the world's end.' Swift's Journal to Stella.</paragraph>
<paragraph>4. [T.] Corrected by an erratum in No. 268.</paragraph>
</text>
</issue>
